龍堂 聖

こんばんわ、龍堂です。 夜分遅くに申し訳ありません。 美李亜さんの小説を読ませていただきました。 小説に劉を出していただき、ありがとうございます。 しかし、気になったところがありました為、こちらにコメントさせていただきました。 劉のセリフですが ・12ページ クライさんを指すのに「総帥様」とありますが、役職に“様”など敬称は付けません。 ですので、取っていただけたら幸いです。 「では失礼するよ」の部分も「では、失礼します」もしくは「では、失礼致します」ですね。 ヨギさんを指すのに「君」とありますがそう使わず「貴方」ですね。 「じゃないのかな?」は「じゃないのですか?」 と、他国の方に対しては終始敬語です。 細かいかもしれませんが、訂正していただけたら幸いです。 プロフが解りづらかったのであればこちらの不備で大変申し訳ありませんが、自分でこうだと解釈せず、プロフを見て、わからないことがあれば聞いていただけたらありがたいです。 長々とすみません。 コメントに不明な点ありましたら、お知らせください。 どうぞよろしくお願い致します。

この投稿に対するコメントはありません