女詩会、お疲れ様です☆ レビューに伺いました。 全文英詩だったから美しいと感じたのでしょうか? いえいえ、これ日本語だったとしてもとっても美しい世界だったと思います。 翻訳ソフトを駆使しながら読ませていただきましたが、素敵な世界に旅立たせてもらいました☆ 女詩会、ご一緒出来て良かったです☆素敵な作品をありがとうございました。
1件・1件
Hi, Cullen Aisaki san. Thanks for your review! 翻訳ソフト…イイ時代になりましたねぇ(しみじみ) 英語はまだまだ勉強中なので、内容イミフで申し訳ないです(><) 一緒に世界に旅立っていただけて良かったです。 美しいのは写真かな~(苦笑) 難解な投稿にレビューをありがとうございました! Thanks again for your time. Please have a nice day. Cheers!

/1ページ

1件