春夏秋冬

『夢現す女神』および『夢現す女神2nd』の悪魔(と、そのガイアメモリ)フェニックスに関してですが ラテン読みは基本的にフェニックスであり、アレイスタークロウリーの著作や主に不死鳥と区別する際にフェネクスの呼称が用いられます また、本作品では不死鳥フェニックスと悪魔フェニックスを同一視している事もあり『レメゲトン』の方のゴエティア(著者不明)で書かれる「フェニックス」の表記を使っています 因みにギリシャ語ではポイニクス(古)もしくはフェニクス(近)、英語ではフィーニクスという発音になるそうです

この投稿に対するコメントはありません