こんにちは。 一寸噺更新です。 昨日のポチにペコメいただき、ありがとうございました。 「ポチ」ですが、英語のブチ(spot)からブチのイヌを「Spotty」と呼び、それが開国の明治期に流行ったというのが定説のようです。花咲爺の絵本ではよく白い犬として書かれていますけど・・・。 さて、今回はある意味パンデミックなテーマではありますが、COVID-19とは関係ありません。 一寸噺もあと数回で終了の予定です。 最後まで是非(に及ばず、)お付き合いください。 https://estar.jp/novels/25650443/viewer?page=27
19件・3件
古い絵本の「花咲か爺さん」では白い犬をシロと呼んでいたような気が、、、(汗)
2件
童謡の歌詞では「裏の畑でポチが鳴く」ですけど・・・
1件

/1ページ

1件