YUKIMU

コメントありがとうございます。 これはおそらく、私と鹿森様のリズム感の違いかもしれません。原文の方がリズム良く読めると判断したのであのような書き方にしています。 誤字脱字の指摘でも構わないので、これからもどんどんコメントを寄せてください。よろしくお願いします。
1件・2件
了解です(✿´ ꒳ ` ) えーと、続き行きます! 2ページ目ですが、 「まるで小学生かそれ以前の段階の子供が親を相手に覚える言葉」 という表現が、なんとなく回りくどくてわかりにくい感じがします。 小さな子どもが最初に覚える言葉、みたいな意味ですかね?もう少しシンプルな表現にした方が、すっと読めるかなぁという気がします! 次ですが、3ページ目の最後の文、 「臭いと便器の〜」ですが、少し意味が取りにくいような気がします。たとえば二文に分けちゃった方が、わかりやすいのでは? 「トイレは臭いし、便器は黒い汚れが目立つ。家のドアまで軋みを上げる。」みたいな。 文体は好みがあるので、聞き流していただ
1件
文章の書き方はまだ改善の余地がありそうです。ご指摘ありがとうございます。
1件

/1ページ

2件