☆ファイ☆

P146の~邪竜王と呼ばれた邪竜と呼ばれるドラゴン~の部分が日本語としておかしい 邪竜かドラゴンのどちらかのみで良いはずです。
1件・8件
邪竜王←人 邪竜←そう呼ばれるドラゴンがいた、と説明したつもりでしたがおかしかったでしょうか?
7件
そうですね、言いたいことは分かるんですが、この文章では読む人によって取り方が変わってしまうと思います。 1.邪竜というドラゴンがいること 2.その上に邪竜王がいる 3.それ(邪竜王)を操る人間がいるという形に分けて説明したらどうでしょうか?
6件

/1ページ

1件