エブリスタ
さがす
本棚
通知
メニュー
返信コメント
朱里コウ(akasato kou)
2013/7/13 21:30
こんばんは(*^^*) 台風直撃しなくってよかったですね♪ こっちも負けずに 日本列島猛暑ですよ~! てか、 食べ物苦労されてますね~(^_^;) なまものは確かに危険そう(笑)w そして、マンゴーかき氷?!でいいのかな? み、みてみたーい!ww pictureオッケー?! 今度そうぐうしたら あっちの言葉で交渉して とってみてくださいよー(ノ∀`笑))
いいね
コメント
・
7件
内村 潤
2013/7/13 22:13
こん(^_^)/ 私の住まいは九州・熊本ですが、ハッキリ言って熊本の方が高温・高湿で不快指数が高いです。 こっちの凄さは日射しですね。 日焼け対策をしないと、私みたく地味に日焼けします(笑) 今日はデパ地下に行ったんだけど、マンゴーが約120円で売られてました。 これって安いのかな? ドラゴンフルーツも隣にあって、約210円。 本物初めて見た(^_^)/ こちらでは英語は殆ど通じないのですよ。 タクシーやコンビニでさえです。 写真撮っても良いですか?は北京語で 可以拍攝照片?? 発音が分からない(涙)(;_;) こりゃあ、自分で食するしかナイですな!
いいね
コメント
・
6件
朱里コウ(akasato kou)
2013/7/13 22:44
ここで仲良くさせてもらってるクリエさんに台北旅行をエッセイかかれてるのをみせてもらってて、英語通じない様子だったので、 やっぱりそーなんだ!って納得しちゃいました(笑) もう、買ってチャレンジしてみてください! かき氷?を!(笑)
いいね
コメント
・
5件
内村 潤
2013/7/13 23:46
会社にいる通訳に聞いたんだけど、英語は全く通じないと思った方がいいと言われました。 仮に少し話せる人でも、大半は日本人の中学レベルだと思った方がいいともいわれました。 先日、日本語が全く出来ないお客さんと筆談(漢字で単語のみ)+英語で日本の事を話してました(雑談デス) 少○ジャンプの人気コミック等の事に関して熱く語られました(笑) 漢字や日本の単語は北京語とほぼ共通なので、筆談なら殆どいけるのですよ。 勿論片仮名・平仮名は不可なので、漢字を思い出せずに会話が止まってしまうのもしょっちゅうでした(汗) 買い物とかでは筆談はウザがられると思うので、ムリでしょうケドね(笑)
いいね
コメント
・
4件
朱里コウ(akasato kou)
2013/7/14 9:53
おはようございます! 漢字!は凄いですね!! それで伝わるって何気に凄いことですよ! でも、確かに買い物の時は 嫌がられるでしょうけど(笑)
いいね
コメント
・
3件
内村 潤
2013/7/14 11:46
オハヨー!! これは台湾だけだと思うけど、漢字でも旧字っていうのかな… 斎藤→齋藤 宝→寳 なのです。 でも、簡単な字体でも通じるそうです。 ちなみに… ショムニ→庶務二課 ロンドンハーツ→男女糾察隊です(笑)
いいね
コメント
・
2件
朱里コウ(akasato kou)
2013/7/14 14:12
字画が多くて書くの疲れそう…(;A´▽`A ロンハうけました(笑)
いいね
コメント
・
1件
内村 潤
2013/7/14 15:35
ザッピングしたたら、日本のバラエティー番組チャンネル発見しました。 今はホンマでっか!?TV見てます♪
いいね
コメント
0/1000 文字
投稿