星の名前について

1/4
52人が本棚に入れています
本棚に追加
/401ページ

星の名前について

 ここでは、星の名前について、ちょっぴり解説しましょう。  比較的明るくて、人に馴染みの深かった星には固有名の付いているものが多くあります。  由来はアラビア語だったりラテン語だったりギリシャ語だったりペルシャ語だったり様々です。珍しいところだと、中国語由来とかシュメール語由来とか英語由来とか、人名を逆さにした、なんてものもあります。  中でも、アラビア語由来の名前が目立って多いですね。  これ、天動説を確立したとして有名な2世紀頃の天文学者であり数学者、地理学者でもあるクラウディオス・プトレマイオスさんの著書『アルマゲスト』内の星表を発端とするかららしいです。  『アルマゲスト』って原題ではなくて、元々はギリシャ語で書かれた書物だったそうです。それがアラビア語に翻訳されて、その後ラテン語に再翻訳されヨーロッパに逆輸入されたという経緯がありまして、そのためアラビア語の定冠詞「アル(Al)」が残ったタイトルになったのだとか。  星に「アル~」で始まる固有名が多いのも同じ理由ですね。アラビア語からラテン語に訳す時に、頭に付いた定冠詞ごと固有名詞化しちゃった訳です。  定冠詞「Al」って、英語で言うなら「the」みたいなものですから、うーん、例えば……「THE BEATLES」を「ビートルズ」ではなく「ザビートルズ」とするようなものでしょうか?
/401ページ

最初のコメントを投稿しよう!