230人が本棚に入れています
本棚に追加
/500ページ
私と兄ちゃんが、帰宅すると、
待ってたかのように、ひいばあさまが、玄関に来て、兄ちゃんの顔を
見るなり、旦那の名前を呼んだ
んです。
旦那が、ひいばあさまに
旦那 「 ばっさ、いいげ、このあっかはの~、おめーのひ孫 だかや、
わがったげー 俺の子供だがの~」
ひいばあさま
「 おーおー、そうげ、そうげ、 」
旦那「 わがったげー?ひ孫だがのー」
ひいばあさまは、耳がきんかんで、
耳が、遠いんです。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
方言の通訳にいきま~す。(笑)
ばっさ ←おばあさん
あっか ←赤ちゃん
おめーは ← あなた
〇〇〇だかや ←です
わがったげー ←分かりました。
そうげ ← はい
〇〇〇 だがのー ←〇〇〇だよ。
耳がきんかん ← 耳が遠いこと
新潟弁講座でした。(笑)
わかったかな~意味合いは
どうでしたか?
毎日が、方言のオンパレードです。
続きいごうかね~ (笑)(^^)
最初のコメントを投稿しよう!