256人が本棚に入れています
本棚に追加
/21ページ
第2話
広川に手招きされた玲子は、心中の強い決意は微塵にも顔に出さず、若干おどおどした表情で、部屋へと足を踏み入れた。
「お邪魔します」
広川はワインを注ぎながら、
「まずは、乾杯しよう。それから打ち合わせね。」
グラスがぶつかる音が、部屋に響き、一杯口を軽くつけたところで、玲子は、内ポケットに手を入れ、ボイスレコーダーのスイッチを入れた。
「でさ、明日の台北中央テレビのことだけどさ、キーマンは徐っていう執行役員なんだって。
で、その人は明治大学に2年留学経験があって、そこでアキバのアイドルにかなりはまったらしい。
だから、今回の売り込みはドラマ3本だけど、この深夜番組の
「アキバアイドル一直線」
も興味示してくると思うんだ。
時間なくて、正式英文書類出せなかったけど、この簡単な一枚飛行機の中で書い
たんだけど、これ明日までに訳せるかな?」
・・・意外だった。
玲子は、のっけから誘ってくると思い込んでいたので、拍子抜けしたまま、答えた。
「ああ、はい。この程度なら10分でできます。」
「ああ、そう。ありがとう。あとはトークで補わないといけないから、
これから訳合せさせて。
ポイントは、台灣にも、アキバみたいな「聖地」作ったり、
そこからアイドルが発掘される文化を醸成させることなんだ。
要は、単なる番組販売にとどまらず、
フォーマット販売、ゆくゆくは文化の輸出にもつなげていきたいんだ。」
フォーマット販売とは、番組の「企画・コンセプト」を海外に売ること。
つまり、日本の番組を現地にあった形で、リメイクする、ということで、
広く世界的に行われている。
日本に輸入された逆バージョンでは、
「ラストアンサー?」で有名な
アメリカの「クイズ・ミリオンダラー」が知られている。
その後、広川は、熱くアイドルを、日本のテレビ局を語り、
訳のニュアンスを事細かく、確認していった。
多少のジョークを交えながら、まさに明日のリハーサルをしているようだった。
玲子は自分が、台湾のテレビ局員なら、すぐ買いそうだな、と思うくらい
熱いプレゼン内容であった。
「じゃあ、れいちゃん、打ち合わせはこれくらいにしとこうか。その紙も書いてもらわなければいけないし。」
最初のコメントを投稿しよう!