133人が本棚に入れています
本棚に追加
「CD、ですか?」
「うん。悪いけどそれ、そこに入れてくれるかな?」
「ここ、ですか?」
「そうそう。さんきゅ」
言われるがままにその無地のディスクを取り出してセットすると、
吸い込まれていったCDから、
ピアノの柔らかな伴奏が流れ出した。
そしてほどなくすると、
♪~~I don't know the meaning of LOVE until I've met you
I'm so glad whenever you laugh at the same time~
それほど聞き取りにくくない英語の歌詞と、
胸の奥まで届く歌声が車内に流れていく。
誰の歌だろう。
この曲に何の意味があるんだろう。
ちらっと盗み見る八神さんは、
口を少し尖らせて真っ直ぐに前を見て運転に集中している。
問うことも出来たかもしれないけれど、
引き込まれるその歌は途中で切るのを躊躇うほどで、
最後まで聞こうと私は思い、同じように前を見て、出来るだけ歌詞を聞き取ってみようとした。
♪~~You are the ONE
Two hearts beat as ONE
We are meant to be, Darling~
わかる。
これは、愛の歌だ。
誰かが、誰かを想って、
その気持ちを伝えるために歌っている、
そんな愛の歌。
♪~~I don't need words anymore
I hope that as long as you're there
We will be alright?
We know the love is here
Just you and me~
最初のコメントを投稿しよう!