241人が本棚に入れています
本棚に追加
“Some say love it is a river”
(誰かが言う 愛は川のようだと)
“that drowns the tender reed”
(穏やかに生きる葦さえ 溺れさせてしまうものだと)
久し振りに聴くアリーちゃんの歌声。
伴奏も難しくないから、耳を傾けていられる。
"When the night has been too lonely”
(あまりに孤独で 言葉にならない夜)
“And the road has been too long"
(あまりに長く 先の見えない道のり)
"And you think that love is only”
(その時君は思うだろう)
“For the lucky and the strong"
(運に恵まれ 力を持つ者だけが愛を得ると)
ねぇアリーちゃん。
もっと自信を持っていいんだよ。
歌声じゃなくて、自分自身に。
アリーちゃんの一生懸命な所。
素直でまっすぐな所。
可愛い所。
それを近くで見てきたつもり。
最初のコメントを投稿しよう!