1人が本棚に入れています
本棚に追加
/3ページ
ページ1
Once upon a time in a place, there lived an Old Man and an Old Woman.
昔々ある所に、爺と婆とがありました.
The Old Woman diligently wove cloth from cottom.
婆は精出して木綿を織ると・・・
And, the Old Man wrapped the cloth in a wrapping sheet.
He carried and peddled them at various towns.
・・・それを爺が風呂敷に入れて方々の町を売り歩いていました.
One day, the Old Man went to sell the cloth as usual.
或る日、爺は木綿を売りに出て・・・
And, he came back alone through a mountain path.
・・・1人で山路を帰って来ると・・・
Just then, a hunter aimed a rifle at a big Female Monkey on a tree of a distant hill.
・・・遥か向うの山の木に大きな雌猿がいるのを猟師が鉄砲を持って撃とうとしておりました.
The Female Monkey put her hands together. It appeared that she was asking for the hunter's pardon.
雌猿は手を合わせて、こらえてくれと云う様子をして拝んでおりました.
The Old Man felt a pity for her.
And, he got close to the hunter to try to stop him.
可哀想な事をすると思って止めに行きますと・・・
The hunter fired at the target but missed.
The Old Man was shot in the shoulder.
・・・思わず鉄砲が反れて爺は肩先を撃たれました.
The hunter thought that he had done an awful thing.
And, he ran away.
猟師はトンだ事をしたと思って逃げてしまいました.
最初のコメントを投稿しよう!