35人が本棚に入れています
本棚に追加
大阪周辺のひとたちには、母音をくっきり強くかつ長さ的にひっぱり気味に話すクセがある。たとえば、ユニバーサル・スタジオ・ジャパンのことは「ゆにば」と言う。ローマ字で書くとしたら、その発音は、YuNiBa ではなく、YuuNiiBaa だ。
想像してください。金田一先生のにっこり笑った顔を。
「ユニバーサル・スタジオ・ジャパン」を、どう呼びますか?
めざましテレビが街頭インタビューしたところ、大阪地区では回答者の全員が(あるいは放送で紹介された全員が)みごとに「ゆにば」と答えました。アクセントは「に」でした。
ちょっとためしに「USJ」って言ってみてくれませんかと頼んでみると、彼らは、(他の地域の人間からすると不思議なことに)なんだか、すごく、苦労なさるのです。
「ゆうう、えーす、じぇえ?」
「わ、言いにく! よう言わんわ!」
「『ゆにば』は『ゆにば』やろ。『ゆにば』でええやん!」
これこのように、彼らは母音をくっきりと強く、かつ、長めにひっぱって発音なさるわけです。ゆえに(と金田一先生はおっしゃったのですが)、マクドナルドも、より言いやすいように、マクドと呼ぶ。証明おわり。
「うわあああっ、そうだったのか!」
私は叫んだ。
「アメリカ人は、大阪人だったのかー!」
最初のコメントを投稿しよう!