愛するために生まれてきた

1/1
1人が本棚に入れています
本棚に追加
/1ページ

愛するために生まれてきた

I’m just a love machine 「愛するために生まれてきた」 And I won’t work for nobody but you 君だけのための機体 I’m just a love machine 「愛するために生まれてきた」 A huggin’, kissin’ fiend 君を狂おしく求めるもの l think it’s high time you knew, 君も知っているはず Whenever I think of you, 君のことしか考えられず My mind blows a fuse . 思考回路は暴発 When I look in you eyes, 君の顔が目の前 My meter starts to rise, 計器はショート前 And I become confused. 思考回路のプロセスは何処かへ My voltage regulator cools, まともな電圧なんて When I’m sitting next to you, 君の傍にいるだけで Electricity starts to flow, 電流制御できなくて And my indicator starts to glow, woo. LEDの輝き彼方まで I’m gentle as a lamb, 電気羊を導いて欲しい I’m not that hard to program, プログラムは白紙 There’s no way that you can lose, 全て君の思うまま My chassis fits like a glove, 君との相性はばっちり I’ve got a button for love 部屋の準備もしっかり That you have got-to-use. 全てお気に召すまま If you look into my file, フォルダ、ファイル、心の深層 I am sure you can find out how, きっと君は見つけるだろう To turn me on just set my dial, スイッチを入れる単純な方法 And let me love you for a little while, woo. さあ0と1の愛を交わそう Love Machine/WHAM! より意訳
/1ページ

最初のコメントを投稿しよう!