2663人が本棚に入れています
本棚に追加
/703ページ
あの日、ホテル内にあったお洒落なお店の前で、「Vie de lapinは、フランス語でウサギ生活という意味だよ」と教えてくれた頼綱に、ウサギからウナギを連想した私が、「鰻は何て言うの?」って聞いたら「anguille」だと教えてくれて。
うん、私、その時、「ウナギ生活!」って言ったんだよね。
因みにAubergeはレストランっていう意味だと解説された私は、ウサギのイメージが強過ぎて「野菜料理ばかりは嫌だよ?」って心の中で思ったの。
けど、今の口ぶりからすると、頼綱は全部お見通しだったのかも?
くぅ〜。
記憶力良すぎも、察しの良すぎも、やっぱり何だか腹立たしいですっ!
------------------------------------------
※この辺り(Auberge Vie de lapin)についての詳しいお話は、スター特典①『羽の生えたうさぎ』https://estar.jp/extra_novels/25749430に書いてありますので、もし未読の方でご興味を持たれた方、おられましたら♥
------------------------------------------
最初のコメントを投稿しよう!