Day 43 / Helicopter Grandpa has come

8/11
前へ
/444ページ
次へ
皆が固唾を飲んで見守る中、ダーチャは必死でツァーリを英語で説得する。 「ツァーリ、ショーは悪くないよ。リタの言う通り、僕が悪いの。」 必死に弁明するダーチャを見たツァーリの表情が翳る。それは怒りというより、深い悲しみのように見えた。 「アリョーシャ、あの男と恋人同士と聞いたが、本当か?」 ダーチャは顔を歪めて頷いた。 「…ツァーリ、悲しませてごめんなさい。男の人を好きになっちゃいけないって分かってても、どうしても僕、ショーを好きになるの、諦め切れなかった。」 ダーチャは、ツァーリを傷つけたことを詫び、済まなさそうにぼろぼろと涙を零す。ツァーリはダーチャを抱き締め、悲しそうに呟く。 「…どこの馬の骨とも知れぬ、あの男がいいだなど。」 ダーチャはまるで子供のように泣き噦り涙を手の甲で拭いながらツァーリを説得する。 「…ショーがいい。もう、ショーじゃないと、ダメなの!」 ツァーリはダーチャの肩を揺すり、 正気に戻れ、と語りかけた。 「アリョーシャ、おまえはいずれロシアに戻り、私の事業を継ぎ働かねばならぬ。それは分かっているのか?」 ダーチャは涙を拭うと、しゃくり上げながら答えた。 「分かってるよ。F国で僕がずっと学んできたのが何のためかってことも、これから自分が何をするのかも全部分かってる。」 ツァーリは暫し黙ったのち、口を開く。 「分かった。おまえを怪我させた件は、不問にしよう。」 「スパシーバ、ツァーリ!」 ダーチャは嬉しそうにツァーリにキスをしてぎゅっとハグをすると、溺愛する孫からの直球の愛情表現に、ツァーリは目尻を思いっきり下げた。 続けて、ツァーリはダーチャをぎゅっと抱いたまま、厳しい顔に戻り祥に告げる。 「そこの男。アレクセイと、リタの言葉に免じ、おまえの望みを叶えてやる。 但し、ひとつだけだ。」
/444ページ

最初のコメントを投稿しよう!

203人が本棚に入れています
本棚に追加