29人が本棚に入れています
本棚に追加
カタカナ言葉
与えられたモノには須く
それに見合うだけの代償、対価が必要なのよ
与えすぎてもいけない
奪いすぎてもいけない
過不足なく対等に、均等に
でないとキズがつく
現世の軀に
星世の運に
天世の魂に……
CLAMP『xxxHOLiC』
CLAMPさんの漫画を見ていると、カタカナ言葉の使い方が独特であることに気づく。
例えばモノという言葉を並べてみる。
・残されたもの
・残されたモノ
・残された者
・残された物
3番目と4番目は漢字に意味があるので、限定して表現するには最適。
1番目と2番目は物と者など両方を包括している。でも、ひらがなは違和感なく読み飛ばせるのに対して、カタカナの方はちょっと異質な感じがしませんか?
庵野秀明監督のシン・ゴジラ。
シンの意味は、
新、真、神、sin(罪)
なのだとか。
やはりカタカナにすることで、色々な意味を込めています。
冒頭のCLAMPさんの言葉。
キズという言葉をカタカナにすることで、後に続く三つに対応させています。
傷、疵、痣、痕。
あら、身体の傷はわかるけれど、
運のキズと魂のキズってどれだろ?
最初のコメントを投稿しよう!