10人が本棚に入れています
本棚に追加
長男(1)
次は1番目の息子です。
今考えると⚪︎と×がわからない子でした。これが伝わらないと確認無しで、自分勝手に何でも進んでいくんです。
日本語って難しいですよね。一つの言葉に言い方が沢山あるんです。
英語だとYESとNOでまずは答えられます。
でも日本語は「はい」と「いいえ」だけでは無く、沢山の言い方があってその事に日本人は無自覚みたいに感じます。
言葉を覚えたての子供に日本語は、どれが正解の答えかよく分からないのではないででしょうか?
最近の子供は日本語を話さず、英語を話してる子もいます。
その方が単純で親と理解し合えるからでしょうね。
もちろん英語の単語には一つ一つ深い意味があり、ニュアンスで全く意味が変わる事も理解してます。
でも「YES」と「NO」を息子の子育てで使ってたら、○と×がもっとしっかり伝わってかな?と思います。
最初のコメントを投稿しよう!