25人が本棚に入れています
本棚に追加
1.三浦大知/FEVER
『今日はどのFEVER?』
→『共和党のFEVER』
何かの選挙に勝ったのかね、これは。
共和党ってのが、また合ってますな。アメリカと『FEVER』ってのは合う。
これが、『自民党のFEVER』とかだったら、しっくり来ない気がする。
2.NIKO/NIGHT OF FIRE(空耳は2か所)
『Night of fire』
→『内藤ファイヤー』
『Come on lady come and go,Come on lady get me once and night』
→『鴨ねぎ come and go,鴨ねぎ get me once and night』
ユーロビートに、鴨がねぎ背負ってやってきましたとさ。
もしくは、頭文字Dに使われていたことに関連して、こんなイメージ。
↓自分では相当かっこいいと思っている。
3.スピッツ/ナサケモノ
『捨てられてた部品集め 立ち上がれるなら』
→『捨てられてた部品集め 立ち上がれクララ』
これは、うちの母作。
アルバム『醒めない』に収録されている曲。そこまで有名ではないと思う。
私は『立ち上がれるなら』って聞こえてたのに、母のひとことで『クララ』に聞こえるようになってしまった。
頑張れクララ……。
スピッツは、私が聞く邦楽のほとんどを占めているので、空耳もそれなりに数がある。
が、しかしいかんせん、皆さん知らない歌がほとんどだと思うので……。
まあ、何か上手くまとめられる機会でもあれば、紹介するかもしれないし、しないかもしれない。
最初のコメントを投稿しよう!