11月 27日(日)「ほおらね。檸檬珈琲」

1/5
前へ
/2433ページ
次へ

11月 27日(日)「ほおらね。檸檬珈琲」

こんにちは。 Nunoさん「りーほう」というところがあるか、コメントをいただきました。 (やん)にLINE電話で聞いたら、台湾語(閩南語)では、「こんにちは」を「りーほう」と言うらしいです。 同じに「你好」と書いても、北京では「にーはお」上海では「のんほう」、香港では「ねいほう(または「れいほう」)。ずいぶん違うものですね。     Nunoさん、台湾の言葉ですってよ! コメントをありがとうございました。 日本はそう変わりませんよね。 沖縄では「こんにちは」を、男性は「はいさい」女性は「はいたい」と言いますが、一般的に使っているのでしょうか。 琉麟さん、どうなのですか? そうそう。香港で使われる広東語、「初めまして」は、どうしても「だいやっチキン麺」と聞こえてしまいます。 どんな字だったんだろうなあ。 1df5437b-1388-4765-8afb-107fbcc87142 どぅるるるるるるるるるっ 04e8b7b7-81aa-4259-ab78-824f65ebaeab じゃんっ! おっきくなっちゃった。 お客さん、売り物で遊ばないでください。
/2433ページ

最初のコメントを投稿しよう!

120人が本棚に入れています
本棚に追加