11人が本棚に入れています
本棚に追加
韓国語の勉強は、さっぱり進んでません。
7月8月は手話の単語を覚えていました。
しかしさっぱり身に付かない。
これは使わないといけないということで、私には文章を組み立てる力が足りないのではないかと。
それで、よく外国語学習で日記を書くといいとあるので、手話を組み立てる練習をしました。
それと平行して、短いストーリーをつかんで手話にするというのをしようかと
韓国語の歌を聴いて、なんとなく覚えている日本語対訳を頼りに手話単語に置き換えるという
ドMみたいなことを試してみました。
これが、なかなか日本語の音に引きずられずに意味だけ追いかけられて、悪くないかもしれないですが
英語の歌→手話単語
の方がまだましです。
なので、
韓国のアイドルの歌う英語詞の曲を日本語訳を頼りに手話に置き換えるという
ドM変態みたいなことをしました。
もう何が目的かわからなくなっていますが
勉強してない日があるとイライラしてストレスが溜まるのですが、それは本末転倒だなあと。
誰に強制されたわけでもない勉強だから楽しかったし続いてるような。
手話が仕事で使えるレベルになるまで、少なくとも数年はかかりそうなんですよね。
それなら自分の日本語の経験値をあげとく方が遠回りのようで近いかもしれない。
歌詞ってたいした内容のない曲があるのでそういうのがちょうどいいです。
最初のコメントを投稿しよう!