第49話 八人で野宿

1/1
前へ
/44ページ
次へ

第49話 八人で野宿

 林のなかで野宿をすることにした。  街道から離れた林のなかだ。たき火をしても見つからないだろう。  コリンディアに急ぎ帰り、イーリクの祖母を連れだした。自分も両親と兄弟にあいさつをしようと思ったが、あまり街に長くいるのも危ないと判断しやめた。  軍を勝手にぬけるのは罪ではあるが、重罪ではない。それほど親兄弟に迷惑がいくとは考えずらかった。あとで手紙でも書いておこう。  それよりも自分たちの身だ。アトの宿屋にあらわれたような正体不明の賊は困る。  コリンディアで馬を手に入れ、人目につかぬよう、街道や村をさけて西に進んだ。ひとまず運河から遠く離れたい。 「さて、どこへいくかだな」  たき火をみなで囲み、ラティオが最初に口をひらいた。  イーリクの祖母はすこし離れたところで寝ている。慣れない馬に乗り、疲れたようだ。 「私とドーリクの生まれた村でよければ、来てください。祖母をドーリクの親に頼んでもみますし」  言ったのはイーリクだ。ふたりは同郷で幼なじみだったと聞いている。この話も、ふたりはすでに話しあっていたのだろう。 「ふたりの故郷はどこなんだ?」  ラティオがたずねた。 「フーリアの森、と呼ばれる森のなかの小さな村です」  若き猿人は、あごに手をやり記憶をさぐる顔をした。その地名を知らないようだ。 「ラティオ殿、方角で言えば南西に位置する。アッシリアの南部では、いちばん大きな森だ」  説明したものの、自分もおとずれたことはない。ここからさきの道中はイーリクかドーリクが先頭を走らねば。  そう思ったが、ラティオの発した言葉は意外だった。 「なら、まず西にいこう」  意味がわからぬ。みなも似たような表情だ。ラティオが声を落として説明を始めた。 「あまり馬は飛ばせねえだろ」  ちらりとラティオはうしろを見た。イーリクの祖母のことか。 「ないとは思うが、追っ手がくると追いつかれる。それなら、アッシリアで西のはてまでいき、そこから反転しフーリアの森をめざす」  なるほど、イーリクとドーリクの故郷は調べればわかる。われらを追う者が、もしいれば、フーリアへむかう最短の道を思うだろう。まさか西とは考えまい。 「しかし、ラティオ殿、かなり深くアッシリアに入りこむ形となる。よいのか?」 「なに、めったに見れねえ土地を見れていい」  頭のよい猿人はそう言い、仲間をふり返った。 「そうだろ、ヒュー、ボンじい」 「わたしはいつも、見慣れない土地にいく」  ヒューの言葉で思いだした。この鳥人、放浪のような生活だと以前に聞いた。聞いたときには変わり者だと思ったが、いざ自分がなってみると、意外に悪くない。どこへゆこうが、なにをしようが、おのれの責任で自由にすればよい。 「わしも旅は慣れとるでな」  ボンフェラートも平気なようだ。数年前にアグン山に流れついたと聞く。その長き人生でなにを見てきたのか。いつかじっくり聞きたいものだ。 「そういえば、ボンフェラート殿」  おや、イーリクがおなじく考えたかと思ったが、たずねたのは別のことだった。 「バラールで使われた呪文、はじめて見ました」 「暴風塵の合呪(アネモストロヴィロス)か」  ボンフェラートの言う呪文は自分も聞いたことがない。 「あまり人に勧められる物ではないが、多勢に無勢じゃったのでな。力を合わせた」 「力を?」 「うむ。この地方は精霊(ケール)について、それほど研究が進んでおらんの」  ボンフェラートは、たき火から火のついた木を一本取りだした。 「万物の元素となるのが、知っておるように、土、水、火、風となる。そこに宿るのが精霊じゃ。そして、精霊はそれぞれ、この世の力をつかさどる」  老練な精霊使い(ケールヌス)は火のついた木をたき火にもどした。 「(ちから)。そのような教えは聞いたことがありません」  イーリクがいままで見たことのないほど真剣な顔だ。自分は意味が、さっぱりわからぬ。 「わしが使う土の精霊がつかさどる力は重さ。火は見てのとおり熱さ」  なるほど、土は重いし火は熱い。そういうことだろうか。 「風は速さじゃ。では水は?」 「そりゃ、おれでもわかる。冷たさ、だろう」  ラティオが得意の面持(おもも)ちで答えた。 「ふむ。氷結の呪文という名がある。そう思うのは無理もない」  ボンフェラートは、ほほえみを浮かべうなずいた。 「ところが、それはちがうのじゃ。冷たさは熱さとおなじ。火の精霊。水の呪文は冷たく感じるが、使っている力は冷たさではない」  まったく意味がわからなかった。ボンフェラートは地面から豆粒ほどの石をひろった。 「力とは、強さとも言える。こうして小さい石を投げると」  ボンフェラートが豆粒ほどの石を投げる。たき火を超えて対面にいたラティオの頭に当たった。 「速く投げれば、それは強くなる」  しゅっ! と音がしそうな速さでボンフェラートはもう一度、豆粒ほどの石を投げた。 「いてっ」  豆粒の石がラティオのひたいに当たる。 「重ければ、やはり、おなじように強い」  今度はこぶしほどの石を投げた。それがラティオのひたいに当たる。 「んがっ!」  ラティオはうしろに倒れた。 「よけんか、ばかもん」 「いてー!」  ラティオがひたいを(こす)りながら起きあがった。 「このように、力は強さとも言える。では、水の強さとは?」  まったくわからない。みなも腕を組んだりして考えこんでいるが、よい答えはでそうになかった。 「・・・・・・長さ、ですか」 「そうじゃ、イーリク。よくぞ思いついた!」  イーリクが何度もうなずいている。 「長年の疑問がとけた気がします」 「うむ。岩を持って五歩動かすのと、十歩動かすのでは力がちがう。水がつかさどる力は、長さ、なのじゃ」  ボンフエラートは満足そうな顔をしたが、そのあとに周囲をなにか探し始めた。 「ボンじい、なに探してんだ?」 「(かえる)でもおらんかと思っての」  なぜ蛙なのかはわからぬが、自分も周囲を探した。 「いたぜ」  ラティオが手をにぎっている。それを自身のまえにあった小さめの岩に乗せた。 「うむ。では、イーリクよ、水の精霊をかけよ」  イーリクが古代語をつぶやいた。蛙の表面につやつやとした水の膜があらわれる。水膜の護文(アフロース)だ。 「力であれば合わせることができる。次にヒューよ、風の精霊をたのむ」  ヒューが唱えた。この鳥人族は、風の精霊使いだったのか!  蛙の表面にあった水の膜が波うった。その波が水流のように螺旋(らせん)にまわり始める。 「ふたつの力を合わせれば、より強い力となる。風の精霊はとくに合わせやすい」  そうか。あのバラールでの呪文は、ボンフェラートの土の精霊と、ヒューの風の精霊が合わさった物か。 「くっ!」  蛙に手をかざしていたイーリクが顔をしかめた。 「しかし、精霊は合わせると、怒りか喜びか、暴走を始める。あやつるのはむずかしい。人に勧めぬ理由がこれじゃ」  ラティオが目のまえの蛙に顔を近づけた。 「すげえな、こりゃ戦いに使えば最強だ」 「そうでもない」  ボンフエラートが蛙にむかって手のひらをむける。呪文を唱えると、蛙の表面が激しく波立ち破裂した! 「んがっ!」  目のまえで見ていたラティオがうしろに倒れる。 「腕が・・・・・・」  イーリクが自身の腕を押さえていた。苦悶(くもん)の表情も浮かべている。 「三つ(かさ)ねると、完全に暴走状態となるのだ。そしてそれは、使った精霊使いにも返ってくる」  言いながらボンフエラートも腕をさすっていた。 「こちらが呪文をあわせたそこへ、相手が呪文をかければ共倒れになる。戦場で使えるような(わざ)ではないの」  そうそう使える技ではない、ということか。危険なのはわかった。だが、悲しいかな、その理屈は、このグラヌスにはまったく理解はできなかった。
/44ページ

最初のコメントを投稿しよう!

13人が本棚に入れています
本棚に追加