3人が本棚に入れています
本棚に追加
/7ページ
韓国変
ナヌン ハンググル チョアヘヨ
「なぬー 韓国好き チョアへ」
「違うな。間違ってないか? 俺は大好きな韓国人の彼女をデートに誘うためこんなに勉強していていいのか」
疑似恋愛にも程がある。眼鏡先輩に教わってもイイが、インターネットに頼る。ネットのタブが開きすぎて、検索しきれない。どうせ、韓国語で誘っても相手にもしてくれない。でも、タブは無数に開く。
「サランヘヨ」じゃ照れるし、「チョアへ」は好きという意味か。
「アラッソ」
「あらっそ」
なんか似てないか。意味は違う「わかりました」だ。意味も似てる。
「チョンマル」
「ほんと」
「クレソ」
「それで」
「アニョ」
「いいえ」
疑似的に口説き文句が完成した。
「あらっそ」で押し通す。
彼女「クレソー あのー クレソン 私好きなの」
俺 「あらっそ」
彼女「チョンマル? アニョー?」
俺 「あらっそ」
彼女「なー チョアヘ」
俺 「あのーー」思わず日本語が出てしまう。
彼女「アニョなのね」
俺 「おれーおれー チョアへ」(ちょっと、焦ってまた日本語)
彼女「ちょん丸」
俺 「音」…なんかの音が鳴った気がするが、あらっそで通せば成功したのか?
上手くいったのかどうか、訳わからないまま僕らは疑似デートを終える。空想の世界で。
答えは江南のスタイリッシュな彼女『ちょあ』へアタックして結果が出るハズ。チャ。
ムリエヨ。
最初のコメントを投稿しよう!