7人が本棚に入れています
本棚に追加
いつでも誰かが
ヒグルマは旅に出ました。村むらや街を回り、となりの国へも行きました。そうして歩きながらずっと、妹の名を呼び続けたのです。
「いくら呼んだって、声は届きゃしないぜ」
旅籠の亭主が、宿の酒場で昼ごはんを食べるヒグルマに語りかけました。
「でもご亭主、女神さまのお告げなんです」
「だったら詩にすればいい。ありふれた名前でも、歌にすればみんなが口ずさむ」
ヒグルマは、「なるほど」と思い、妹のための詩を編みました。
「ひまわりよ おひさまに向かう ひまわりの花よ……」
そのうち詩には節がつき、ヒグルマはとくいの楽器を手に歌い歩くようになりました。
「呼びかけておくれ ネノカタスにいるぼくの妹へ……」
ヒグルマは街道の辻で歌い、街の広場で歌い、夜の酒場で歌いました。
いつしか「ヒマワリの歌」はヒノ国中で口ずさまれるようになりました。それどころかまわりの国ぐにでも、妹の名が人びとの口の端に上るようになったのです。
あるときヒグルマの前に、つぎだらけのズボンをはいた農夫が現れて、手を合わせました。
「私の息子も行方が知れぬ。吟遊詩人どの、どうかあなたの妹とおなじように歌ってはくれないだろうか」
ヒグルマはこころよく引き受けて、農夫の息子の詩を作り、歌い歩きました。
「うちの娘もさらわれた」
「おともだちが、ネズミに……」
いなくなった子どもの数だけ詩が生まれ、千万の人びとが子どもたちのための詩を歌いました。
そうしてヒノ国では広場で、酒場で、街道で、いつでも誰かが、どこかの子の名前を呼んでいるようになったのです。
最初のコメントを投稿しよう!