5人が本棚に入れています
本棚に追加
5/19
なぎさ:この写真から連想するのは、
息止めて目をつぶってファストキス
Hold your breath, close your eyes and fast kiss
だね。
わたし:ファスト映画のニュース見て、思いついたな。人騒がせな。
なぎさ:なんで人騒がせにゃの?
わたし:なんか色っぽい色と形してるなって。
艶けり茗荷刻みてそうめんに
Glossy Japanese ginger is chopped into somen noodles
なぎさ:食べられちゃったんだね。翻訳も身も蓋もないしww
わたし:今日は上野動物園に行きました。
なぎさ:まだ小さいし、かわいいなぁ。
わたし:昔のトラ舎って狭くて、ずっとウロウロしてた。あれは心が病んでたのかも。
なぎさ:今度のは広くて探すの大変だったもんね。
ピンクの鼻触らせてほしい夏の虎
I want you to touch the pink nose, Summer tiger
わたし:アイ・ウォン・トゥー♬ いい翻訳です。
若くして孤高好むや夏の虎
Summer tiger who likes loneliness at a young age
最初のコメントを投稿しよう!