7人が本棚に入れています
本棚に追加
新説・くさかんむり
漢字には様々なパーツがあり、そのルーツはすでに多くが解明されている。
だがどうしても、私は一つの部首に宇宙人の存在を気にしてしまうのだ。
それは「くさかんむり」
いわゆる「艹」である。
改めて調べると、くさかんむりは「艸部」といわれ、草を模した「艸」から変形していって「艹」となった。決して口を隠して笑う記号ではない。
くさかんむりにも色々あり、真ん中が切れている「++」「艹」の四画くさかんむり、「廿」のくさかんむりもある。
また、「螢」のような「火火」も、中国の簡体字では「三画くさかんむり」とし、「萤」となる。
そう、
私はここに宇宙人の存在を感じるのだ。
よく考えていただきたい。
「艸」、「火火」どちらも真ん中に線が二つ被る。だとしたら、くさかんむりは「艹」と縦に二本線ではなく、三本線にならなければおかしい。
先の「螢」を例にあげると、日本での簡体字は「蛍」、つまり「ツ」なのだ。
縦に三本。しっくりくる。
では、改めて見直していただきたい。
「艸」
「火火」
「艹」
どうだろう、縦にもう一本線があってもよさそうではないだろうか。
植物に由来するから「くさかんむり」なら、多くの植物は群生するはずだ。
縦に線が一本増えて縦三本線になったところで、その植物の生存に大きな影響はないと思われる。
では縦二本は雌雄を示しているのか?
とすると、「蛍」が「ツ」になるのは不自然に思える。
私なりの解釈としては、漢字圏に降り立った宇宙人が、元は縦三本線だった草を一本サンプル採取した、という結論である。
宇宙人は、気づかれないうちに小さなものをサンプルとして持っていく。
今回のくさかんむりも、人はなくなったことに気づけなかった。
おそるべし宇宙人。
この広大な宇宙で、くさかんむりから持っていかれた一本の草が、壮大な草原を作っていると考えたら、それもロマンである。
私の友人の「茉利ちゃん」は、よく「茉莉」と草を植えられてしまう。
もしかしたら「茉利」ちゃんの「莉」からも、出生時、宇宙人は草を持っていってしまったのかもしれない。
やはり、おそるべし宇宙人、である。
end.
最初のコメントを投稿しよう!