4人が本棚に入れています
本棚に追加
2
20分ほどすると、古城を思わせる落ち着いた佇まいのレストランが現れる。
入り口には赤いゼラニウムの鉢植えが並べられ、大きなガラス窓のついた扉の向こうには、穏やかなランプの明かりがいくつも見えた。
黄金の筆文字で看板に描かれた店名は『リーヴ・アンシエンヌ』。フランス語で古の夢という意味だ。
エティエンヌが来日したそもそものきっかけは、フランスで見つけた日本のレストランガイドブックだ。
そこには、諏訪梨々香という女性が切り盛りしていると書かれていた。
添えられた写真は在りし日の梨々香の面影を宿している。
15年前、ある出来事をきっかけに、彼女が同棲する部屋から消えてから、梨々香とは連絡が取れていない。
エティエンヌはすぐさま、日本へ行く算段を付けた。
店先に立つ黒いエプロンを身に着けた女性に、ピーエルが声をかける。
「2名で予約を入れたピエールです」
「ようこそ、ピエール様。お待ちしておりました」
黒いエプロンを身に着けた女性が、にこやかに2人を案内する。
店内は古びた本棚と暖かなランプ、手書きの装飾が施された詩集や革張りの小説。
古き良き時代を思わせる木製のどっしりとしたインテリアや、暖かな暖炉。
古書店を思わせる内装の中に、ニースの旧市街を写した写真が飾られていた。
2人が通されたのは窓際の席だ。美しい緑の森がよく見える。
「すてきなインテリア。オーナーの、ですか?」
かつてある事情で学んだ日本語を、エティエンヌは勉強し続けていた。ピエールの助けもあり、それなりに発音も語彙も豊富だと自信がある。
実際、黒エプロンの女性は微笑んで頷いてくれた。
「はい。オーナーの諏訪梨々香がニースの料理学校で修行をしており、その影響と伺っております」
思い出が胸をよぎった。
最初のコメントを投稿しよう!