13人が本棚に入れています
本棚に追加
I
HALO……光の輪、暈ではなく、またはロシア製ヘリコプターのコードネームでもなく、宗教画のモチーフでもなく、ビヨンセの楽曲でもない。
聖パルーシア学園中等部の特殊部隊アンティセプティック・チームのメンバー、来栖治子と、彼女に付き従うカメラマンの岡谷の二人は、航空部が操縦する輸送機C-1に乗っていた……ほかにコットンキャンディ・チーム全員も。
「みんな、そろそろパリ郊外よ。準備はできていて?」
無線で航空部の副操縦士が確認をとった。
コットンキャンディ・チームのリーダー、千本こぶらがチームを代表して、OKです、と答える。
「アンティセプティック・チームのお二人は?」
大丈夫です、と治子は応答する。本当はアンティセプティック・チームのメンバーは治子だけで、岡谷はアンティセプティック・チーム付きのカメラマンなのだが。
C-1輸送機後部のカーゴランプが開き、深夜のパリ郊外が見える。スマートフォンアプリの緯度経度の六桁の数字が二つ、目まぐるしく変化していく……。機体は風を正面から受けるように微調整をしながら飛んでゆく。
カーゴランプが開ききると、まずはコットンキャンディ・チームの一人と、治子が二人して荷物を載せたパラシュート付きパレットを地上へと落とす。
機体の高度は8,200メートル以上。
この高高度から降下し、約二分間の自由落下ののち、ぎりぎりの高度でパラシュートを開傘する。それが高高度降下低高度開傘、イニシャルをとってHALOである。
コットンキャンディ・チームから降下してゆく。
最初のコメントを投稿しよう!