遅ればせながら、同じく女詩会参加から お邪魔させていただきましたのでレビュー失礼いたします。 残念ながら、私は英語が得意ではないので筆者さまの詩を全て理解することはできませんでしたが、それでも個人的には“Portrait”が好きでした。 詩文から伝わるのは、あなたの笑い声、あなたの笑顔、あなたと楽しんだり、悲しんだり… そうして気持ちを共有できる存在の大切さでした。 拙いレビュー失礼いたします。
1件・1件
葵野はな(Aono.Hana)さん、はじめまして。レビューをありがとうございます。 Thank you for your review! 英語にチャレンジということで、内容をかなりシンプルにしているため、分かりにくいですよね(^^;) それでも、“Portrait”を気に入っていただき、少しでも伝わるものがあったならとても嬉しく思います。 色々と読み取っていただき、ありがとうございました! Thanks again for your time to read my words. Please take care and have a nice day!
1件

/1ページ

1件