ご指摘ありがとうございます。ボクは怒ったわけではなく、オマエそんなふうに取るのかよ、っていう唖然的な軽い驚きの感覚です。ですから、憤然ではなく、といって唖然や茫然でもありません。伝わらないのは、筆者の未熟さゆえです。
・1件
そうだったんですね。だったら「憤然と」じゃありませんでしたね。失礼しました。 「軽く驚きつつ」とか「軽い驚きと共に」ではどうでしょう? 「憮然」は誤用している人が多いんですよ。印刷された書籍でも誤用されたまま印刷しちゃってるケースが見受けられます。だから誤用が広がっちゃうんですよね。
1件

/1ページ

1件