ゆーきさん。 コメントありがとうございます。 ①~③、タイトルについて、ご返答致します。 ①→ 改善を試みます。 ②→ 同上 ③→ 3年間では無く、1年間ですよ。 主人公 高1・4月~ 翌年3月にて。 タイトル→ 本編タイトル画面下、説明欄最下部に 解説していますよ。笑笑 『Rein』→ ライン ドイツ語で、 『純』の意味。 英語ならば、『Pure』です。 私が『看護師』なので、ドイツ語に 親しみがあり、また、他の方が、
3件
>>3年間では無く、1年間 →入力ミスでした、申し訳ありません(_ _;) >>タイトル→ 本編タイトル画面下、説明欄最下部に解説しています →初期表示から「もっと見る」でさらに表示されるんですね。気付きませんでした…重ねて申し訳ありません(_ _;;) ドイツ語とは驚きです! 英語で調べたら『手綱』って翻訳されて悩んでいたのでスッキリしました( ̄∀ ̄)
1件
ドイツ語って、響きが格好いいので! 好きです! 戦車→ドイツ語=パンツァー 英語 =タンク みたいな!笑笑
ゆーきさま。いよいよ『機動戦士ガンダム外伝』→著作権の関係上、ガンダム→❌なので、ガンダムの異名=“白い悪魔” 外伝として、明日正午に前半章 第1話を投稿します。本日は速報①として、両軍のヒロインのプロフィール、ジオン残党の名前など、第1話に必要な情報を纏めました。良ければ、お読み下さいませ。あ、ペンネームが変わりました。圭 Kei 2019-ZEONになりました。 宜しくお願い致します! ジークジオン!
1件

0/1000 文字