ご指摘ありがとうございます。 すみません>_< 博士と、教授 よくわからないで使ってました。 桜は理学博士として豊田博士の研究チームに居たけどそこをやめて、 新たに日本史学の研究者に成った。 と言う意味だったのですが…… これは、ありえ無いことなのでしょうか?
2件
あり得ます、問題ありません。 博士とはその人の称号、学位であって、教授は職位。 つまり軍隊で悪いですが、博士を階級で大佐とします、修士が大尉だとしてみます、教授は職位なので仕事の名前、大佐が司令官ならば教授は大学教授、みたいな話です。 そうは表しませんが、教授みぃ博士、司令官みぃ大佐などになります。 政治家ならば、衆議院議員阿倍首相、それぞれ別の意味の材料です。 だから、博士の研究に入るなら、○○博士研究室、主任研究員△△博士みたいな形が良いと思います。
1件
話が逸れました。 えー、研究室から独立、日本史研究会会長の○○博士、大学で教授席を持っている才女、みたいな感じでしょうか。 敬称の類いはプロフェッサー>ドクターとして差し支えないから、普段は教授と呼ばれます。 教授を退いても名誉教授かなと。 ただし、教授ならばまさに教えを授けるような役割をしなければなりません。 一人で研究するなら教授ではなく博士です。 大体は

0/1000 文字